Penisförlängare saknade fransk text – butiken fick böter
Språkpolisen i Kanada har slagit till – mot en sexshop.
Anledningen: en penisförlängare saknade instruktioner på franska.
Affären har nu dömts till böter.
För sex år sedan anmälde en medborgare sexshoppen Seduction i Montreal, Kanada, för att bryta mot den tvåspråkig delstatens språklag.
Det var en penisförlängare vars förpackning bara hade text på engelska.
Då myndigheterna inte lyckades få sexshoppen att ta rättning, togs fallet vidare till domstol.
"Handlar om säkerhet"
Och i förra veckan dömdes sexshoppen till 500 kanadensiska dollar, motsvarar drygt 3500 svenska kronor, i böter.
Enligt domaren, Giles Michaud, handlar det om säkerhet.
– Vi måste skydda dem som behöver kunna läsa och förstå varningar på produktförpackningar, säger Giles Michaud till tidningen Montreal Gazette.
Ägaren till affären försvarade sig med att de varje år bara säljer mellan 15 och 20 penisförlängare av det aktuella märket.
Detta blidkade dock inte rätten och sexshoppen, del i en större affärskedja, har ett halvår på sig att betala böterna.
Wendela.se
1 maj 2010
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar